SUELY TORRES

Interkulturelles Management für
brasilianische & deutsche
Gerenciamento Intercultural para
brasileiros & alemães

REFERENZEN RECOMENDAÇÕES

KONTAKT CONTATO

SUELY TORRES


Suely Torres é recifense e reside em Berlin desde finais de 1988 onde vivenciou mudancas históricas marcantes como a queda do muro, a unificação das duas Alemanhas e a formacao da União Européia. Ela se considera recifense-berlinense. Estudou letras na UFPE/ UFRJ e veio para Berlim para fazer o mestrado em Literaturas e Culturas Latino-americanas na Freie Universität, FU Berlin. É professora de português para estrangeiros na VHS, coach intercultural em empresas e gestora cultural.

Com toda esta bagagem e experiências, ela oferece assistência a artistas, assessoria e relocação a brasileiros que vêm estudar, morar, trabalhar, pesquisar na Alemanha. Entre os seus clientes estão cineastas, escritores, designers, artistas reconhecidos internacionalmente como Luiz Ruffato, Fernanda Montenegro, Karim Ainouz, Alex Flemming, Kilian Glasner e outros.

Atendimento individualizado, orientação, execução e acompanhamento, ela trabalha com uma equipe interdisciplinar de profissionais, tradutores, advogados e intérpretes de áreas diversas.

Meu trabalho consiste em dar assistência a pessoas que por algum motivo venham a morar, estudar, pesquisar, trabalhar, montar um projeto, aqui na Alemanha. Experiência assessorando artistas, produtores, músicos, executivos e estudantes.
  • Ajudar a encontrar uma moradia
  • Registro e documentação
  • Abrir uma conta bancária
  • Matrícula numa escola de alemao
  • Seguro local de saúde e de danos a terceiros
  • Traducao dos documentos necessários
  • Visto de permanência

Suely Torres stammt aus Recife im Nordosten Brasiliens und lebt seit Ende 1988 in Berlin. Hier durch- und erlebte Suely die zeitgenössisch so einschneidenden historische Veränderungen: den Mauerfall, die Wiedervereinigung Deutschlands und die Gründung der Europäischen Union. Ereignisse der europäischen Zeitgeschichte, die auch sie, die exilierte brasilianische Nordestina entscheidend beeinflussten und veränderten. Sie selbst sieht sich heute als eine aus Recife stammende Berlinerin.

Suely Torres hat ein sprachwissenschaftliches Studium an der Staatlichen Universität von Pernambuco bzw. Rio de Janeiro absolviert und kam nach Berlin, um an der Freien Universität den Magisterabschluss für lateinamerikanische Literatur- und Kulturwissenschaft zu machen. Sie unterrichtet an der Volkshochschule Portugiesisch als Fremdsprache und ist außerdem als interkulturelle Trainerin für Unternehmen sowie als Kulturmanagerin tätig.

Vor dem Hintergrund all dieser Erlebnisse und Erfahrungen berät sie Künstler. Zu ihren Kunden zählen Filmemacher, Schrifsteller und international renommierte brasilianische Künstlern wie u.a. Luiz Ruffato, Alex Flemming, Fernanda Montenegro und Karim Ainouz. Darüber hinaus steht sie mit Rat und Tat Brasilianern zur Seite, die mit dem Ziel zu studieren, zu arbeiten, zu forschen oder auch einfach nur zum „Leben“ nach Deutschland kommen. Suelys jahrzehntelang gelebte Erfahrung mit dem deutschen Alltag, der deutschen Sprache sowie der Kultur der Deutschen hat es schon vielen Brasilianern enorm erleichtert in diesem einflussreichen zentraleuropäischen Land Fuß zu fassen.

Ihr Angebot ist auf die jeweiligen individuellen Bedürfnisse abgestimmt und umfasst Beratung, Durchführung und Begleitung. Dabei wird sie von einem interdisziplinären Team unterstützt, das sich aus Fachkräften der verschiedensten Bereiche (Übersetzer, Rechtsanwälte, Dolmetscher...) zusammensetzt.
RECOMENDAÇÕES REFERENZEN

"Conheço a Sra. Suely Torres há muitos anos e é sempre um prazer enorme quando sou atendida por ela aqui em Berlim. Trata-se de uma pessoa corretíssima, confiável ao extremo em tudo o que faz e ao que se propõe com lisura, elegância e eficiência. Suely Torres é uma profissional extremamente preparada para atender personalidades estrangeiras que por turismo ou trabalho chegam a Berlim."

Atenciosamente,
Fernanda Montenegro

"Conheci Suely ha mais de 5 anos atrás, quando estive em Berlim pela primeira vez em 2008 e desde então desenvolvemos diversas colaborações. Ela tem sido meu contato e guia profissional em Berlim, como por exemplo me apresentando para a os organizadores da feira de design DMY, onde realizei meu primeiro programa para TV e para entrevistas como com o arquiteto Juergen Meyer. Além disso ela me levou para pontos importantes de arquitetura e design em Berlim, revelando locais especiais que somente um olhar atento e treinado de um local poderia proporcionar. A melhor parte de trabalhar com a Suely é que os encontros sempre vem regados com muito profissionalismo, atenção e carinho, e gerando boas risadas, o que desdobrou numa concreta amizade." 

Guto Requena
Estudio Guto Requena
gutorequena.com.br



"É um prazer recomendar os serviços da amiga Suely para outros conterrâneos que estão chegando em Berlim. Com sua experiência e suas vivências de mais de 20 anos na cidade, ela nos facilitou a vida em vários aspectos – burocráticos, institucionais, como fazer seguros, alugar apartamento, alugar estúdio, arrumar bons cursos de alemão enfim, tarefas complicadas para um estrangeiro recém-chegado e com mil projetos de cinema na cabeça! Ela é descolada e suas dicas interculturais e seu conhecimento a cidade  foram preciosos. Só posso recomendar o excelente trabalho de Suely  e aproveitar para agradecê-la por sua competência e entusiasmo..."  

Karim Ainouz
Cineasta.

"Conheço Suely Torres há décadas e sei que há décadas essa pernambucana
berlinense é uma figura importante – além de simpática e prestativa –
nas relações culturais entre Brasil e Alemanha, uma espécie de ponto de
cultura brasileira na capital alemã.
    Suely não só tem amplos conhecimentos em história, literatura, música,
artes plásticas, cinema dos dois países, mas também dispõe de muita
experiência organizatória no intercâmbio cultural e de excelentes
contatos com pessoas e instituições na área cultural e acadêmica."

Berthold Zilly, ex-professor do Instituto de Estudos Latino-americanos da
Freie Universität Berlin (FU Berlin); tradutor de literatura brasileira.

"Em maio de 2012 nos mudamos para Berlim, chegamos aqui sem conhecer ninguém, sabíamos muito pouco sobre a cidade e ainda não tínhamos um lugar para morar, foi aí que nos lembramos que um amigo em São Paulo havia nos falado sobre Suely, ele nos disse que ela já morava em Berlim há cerca de 25 anos e que também trabalhava recebendo alguns artistas brasileiros. Entramos em contato com ela e tudo ficou mais fácil, em uma semana já estávamos instalados num apartamento do jeito que queríamos, Suely nos ajudou à abrir uma conta no banco, à tirar nossos vistos, ajudou com a carteira de motorista, traduções e inúmeras outras coisas. Recomendamos seus serviços não só por ser super profissional e eficiente, como também é uma pessoa de caráter acolhedor extremamente atenciosa e sabe tudo quando o assunto é Berlim."

Kilian Glasner e Giovanna Simões.
kilianglasner.com.br

"Conheço Suely Torres há muitos anos, e é sempre um prazer enorme quando trabalhamos juntos aqui em Berlim. Ela é uma pessoa corretíssima-sem-ser-"engessada", "descolada"-sem-ser-hippie, elegantérrima e confiável ao extremo em absolutamente tudo o que faz e o que se propõe. Comigo sempre acompanhou e trouxe a meu atelier os astros máximos da MPB que visitavam Berlin para eu os retratar em minha "Série Alturas", ninguém menos do porte de Gilberto Gil, Edson Cordeiro,Arnaldo Antunes ou Elza Soares, por exemplo. E este é somente um dos inúmeros e diferentes aspectos de seu trabalho aqui na capital alemã. A Suely é ótima em sua multiplicidade de talentos para ajudar pessoas estrangeiras que chegam a Berlin nas mais diversas situações : a recomendo de olhos vendados."

Alex Flemming
alexflemming.com

"Eu e minha família chegamos a Berlim em julho de 2011. Meu marido foi convidado pelo Instituto Max Planck,teríamos um mês para conseguir casa, escola, curso de línguas e todos os apetrechos necessários para uma estadia tranquila na cidade. De cara esbarramos em mil dificuldades, além, claro, da própria língua e hábitos culturais, que por si só já nos deixaram tontos. Sem dominar a língua e sem saber os procedimentos necessários para atividades básicas, desde a compra de ticket do metrô, até os documentos para aluguel de apartamento, abertura de contas bancárias, linhas de celular.... enfim, tudo que fosse relevante para uma família estrangeira se sentir em casa em terras distantes. Apanhamos por vários dias, quase desistimos por várias vezes, até que nos surgiu, por meio da indicação de uma amiga, o nome da Suely. Já nos sentíamos totalmente frustrados por não conseguirmos um local fixo que pudéssemos chamar de lar, éramos apenas três estrangeiros em terras estranhas, convidados por uma instituição de nome, mas sem nada que pudesse comprovar nossa idoneidade. Suely nos acompanhou por várias semanas. Por meio dela conseguimos todos os documentos, alugamos enfim um apartamento, conseguimos linhas e aparelhos telefônicos, escola para nossa filha e curso de alemão para mim, além de ganharmos nossa primeira amiga em Berlim. Acredito ser impossível para quem nunca imaginou morar numa cidade como Berlim, com hábitos culturais tão distintos dos nossos, com uma língua tão complexa e difícil, se estabelecer confortavelmente sem um primeiro apoio. São dias iniciais difíceis e inseguros esses de quem larga o certo pelo duvidoso... mas a Suely foi um anjo para nossa família e só tenho a agradecer pelo seu apoio profissional,cofianca,segurança e amizade."

Pedro Lana Gastelois e Claudia Oliveira
Max Planck Institut

"Sou escritor e estive na Alemanha entre outubro e dezembro de 2013. Uma parte da minha estadia foi coberta por uma bolsa e o restante foi por conta própria.
E só pude continuar em Berlim, por ter contado com o eficiente trabalho da Suely Torres. 
Para quem não fala alemão, como eu, Berlim não é uma cidade fácil e é uma ilusão achar que falando um pouco de inglês tudo se resolve. 
Como Suely chegou a Berlim antes da queda do muro e até hoje vive na cidade, ela realmente sabe o caminho das pedras, sejam do muro ou não. 
Graças a ela, consegui uma série de coisas que seriam bem dificieis fazer sozinho: achar alojamento barato, passagens de trem a preços imperdíveis, contato com pessoal da minha área, onde atuou como interprete e outras coisinhas que fizeram meu cotidiano ficar mais facil. Até pode me ajudar num incomodo problema de saúde que tive nesse periodo, me colocando em contato com profissionais competentes. 
Além disso, Suely conseguiu para mim algo que é impensável na Alemanha, devido à falta de antecedencia. Em menos de quinze dias, conseguiu viabilizar tres palestras/workshops em uma escola europeia Europeschule) em uma livraria e na universidade livre de Berlin, FU, onde pude divulgar meus livros e falar de meu trabalho como escritor.
Sou muito agradecido a Suely e credito a ela uma boa parte do sucesso de minha empreitada alemã."

José Santos
Escritor
Entrevista com o Escritor José Santos

"Ich kenne Frau Suely Torres bereits seit vielen Jahren und es bereitet mir immer wieder sehr große Freude, hier in Berlin von ihr betreut zu werden. Frau Torres ist eine äußerst korrekte und zuverlässige Person, die ihre Herausforderungen und Aufgaben stets mit einem hohen Maß an Rechtschaffenheit, großem Geschick und Effizienz in Angriff nimmt.
Suely Torres ist überaus kompetent, wenn es um den Service für ausländische Personen geht, ganz gleich, ob diese als Touristen oder aus beruflichen Gründen nach Berlin kommen.""

Viele Grüße,
Fernanda Montenegro

"Ich habe Suely vor mehr als 5 Jahren kennen gelernt, als ich 2008 zum ersten Mal in Berlin war, und habe seither wiederholt mit ihr zusammengearbeitet. Sie war mein Kontakt und mein professioneller Ratgeber in Berlin. So hat sie mich beispielsweise mit den Organisatoren der Designmesse DMY bekannt gemacht. Dort habe ich meinen ersten Fernsehbeitrag produziert und auch Interviews durchgeführt, wie z.B. mit dem Architekten Juergen Meyer. Darüber hat sie mich zu den wichtigsten Adressen für Architektur und Design in Berlin geführt und mir dabei auch jene besonderen Locations gezeigt, wie sie nur der wachsame und geübte Blick eines Ortskundigen zu entdecken vermag. Besonders durch ihre Professionalität, ihr aufmerksames Wesen und ihre herzliche Art hat sie unsere Zusammenkünfte immer sehr angenehm gestaltet. Wir hatten viel Spaß zusammen und sind schließlich gute Freunde geworden" 

Guto Requena
Studio Guto Requena
gutorequena.com.br



"Meinen Landsleuten, die nach Berlin kommen, möchte ich den Service meiner Freundin Suely wärmstens weiterempfehlen. Vor dem Hintergrund all ihrer Erfahrungen und Erlebnisse, die sie in dieser Stadt in mehr als 20 Jahren gesammelt hat, hat sie uns das Leben in vielerlei Hinsicht erleichtert – bei bürokratischen oder behördlichen Angelegenheiten, beim Abschließen von Versicherungen, dem Anmieten einer Wohnung oder eines Ateliers, bei der Suche nach guten deutschen Sprachkursen, kurzum, bei all den Dingen, die sich für den Ausländer, der eben erst angekommen ist und den Kopf mit Ideen und Filmprojekten vollgestopft hat, als kompliziert erweisen! Suely ist sehr clever und ihre interkulturellen Tipps und Ortskenntnisse erweisen sich als wertvolle Hilfe. Ich kann den großartigen Service von Suely nur empfehlen und möchte ihr für ihre Kompetenz und ihren Enthusiasmus herzlich danken.  

Karim Ainouz
Filmemacher.

"Ich kenne Suely Torres bereits seit mehreren Jahrzehnten und seit ebenso langer Zeit weiß ich, dass diese aus Pernambuco stammende Wahlberlinerin - abgesehen von ihrem sympathischen und hilfsbereiten Wesen – eine Art fester Standort der brasilianischen Kultur in der deutschen Hauptstadt ist und somit ein wichtiges Bindeglied für die kulturellen Beziehungen zwischen Deutschland und Brasilien darstellt. Suely besitzt nicht nur ausführliche Kenntnisse der Geschichte, Literatur, Musik, bildenden Kunst und Filmgeschichte der beiden Länder, sondern verfügt auch über langjährige organisatorische Erfahrungen im Rahmen des kulturellen Austausches sowie über exzellente Kontakte zu Leuten und Institutionen aus dem Kultur- und Hochschulbereich."

Berthold Zilly, ehemaliger Professor am Lateinamerika-Institut der Freien Universität Berlin (FU Berlin); Übersetzer für brasilianische Literatur.

"Im Mai 2012 zogen wir nach Berlin. Als wir hier ankamen, kannten wir niemanden, wussten sehr wenig über die Stadt und hatten noch keine Wohnung gefunden. Dann erinnerten wir uns daran, dass uns ein Freund aus São Paulo von Suely erzählt hatte und davon, dass sie bereits seit ungefähr 25 Jahren in Berlin lebte und ihren Lebensunterhalt unter anderen bestritt, indem sie brasilianische Künstler betreute. Wir setzten uns mit ihr in Verbindung und auf einmal wurde alles sehr viel einfacher. Schon eine Woche später hatten wir uns in einer Wohnung eingerichtet, die unseren Vorstellungen entsprach. Suely half uns, ein Bankkonto zu eröffnen, beim Beantragen der Visa, mit dem Führerschein, mit Übersetzungen und unzähligen anderen Dingen. Wir möchten sie nicht nur wegen ihrer fabelhaften Professionalität und Effektivität empfehlen, sondern vor allem auch deshalb, weil sie ein überaus fürsorglicher und aufmerksamer Mensch ist und sich mit allem, was irgendwie mit Berlin zu tun hat, bestens auskennt."

Kilian Glasner und Giovanna Simões.
kilianglasner.com.br

"Ich kenne Frau Suely Torres schon seit vielen Jahren und es macht immer wieder enormen Spaß, mit ihr in Berlin zusammen zu arbeiten. Sie ist ein sehr sorgfältiger, jedoch keineswegs langweiliger Mensch und sehr locker, ohne dabei „flatterhaft“ zu sein. Darüber hinaus ist sie sehr geschickt und erweist sich bei allem, was sie macht und anpackt, als äußerst zuverlässig. Sie hat für mich immer die Stars der Música Popular Brasileira (Moderne brasilianische Musik) die sich in Berlin aufhielten, um für meine „Serie Alturas“ porträtiert zu werden, begleitet und in mein Atelier gebracht; darunter befanden sich solche Größen wie z.B. Gilberto Gil, Edson Cordeiro, Arnaldo Antunes oder Elza Soares. Doch dies ist lediglich ein kleiner Ausschnitt aus ihrem breitgefächerten Service-Angebot hier in der deutschen Hauptstadt. Durch ihre vielfältigen Talente versteht es Suely bestens, Menschen, die aus dem Ausland nach Berlin kommen, dabei zu helfen, sich in den unterschiedlichsten Situationen zurechtzufinden: Ich kann sie wirklich blind empfehlen."

Alex Flemming
alexflemming.com

"Ich bin mit meiner Familie im Juli 2011 nach Berlin gekommen. Mein Mann ist einer Einladung des Max-Planck-Instituts gefolgt und wir hatten einen Monat Zeit, um eine Wohnung, eine Schule für die Kinder und einen Sprachkurs zu finden und all das, was man für einen angenehmen Aufenthalt in einer Stadt benötigt, zu organisieren.

Neben den sprachlichen Hürden und fremden kulturellen Gepflogenheiten, von denen allein uns schon ganz schwindelig wurde, sahen wir uns unzähligen weiteren Schwierigkeiten ausgesetzt. Wir besaßen keine ausreichenden Sprachkenntnisse und hatten keine Ahnung von den grundlegenden Erfordernissen des Alltages, vom Kauf eines U-Bahn- Tickets bis hin zu den erforderlichen Dokumenten zur Anmietung einer Wohnung, dem Einrichten eines Bankkontos oder einer Mobilfunkverbindung, kurzum, all die Dinge, die einer aus dem Ausland stammenden Familie dabei helfen, sich in der Fremde heimisch zu fühlen.

Nach Tagen der ergebnislosen Anstrengungen, als wir beinahe schon aufgegeben hatten, wurden wir schließlich durch den Hinweis einer Freundin auf Suely aufmerksam. Wir waren bereits vollkommen frustriert, da wir es nicht geschafft hatten, etwas zu finden, das man als Zuhause bezeichnen konnte. Wir waren lediglich drei Ausländer in fremden Gefilden, die zwar dem Ruf einer namhaften Einrichtung gefolgt waren, jedoch nun ohne den Nachweis ihrer Fähigkeiten dastanden.

Suely hat uns mehre Wochen lang unterstützt. Mit ihrer Hilfe gelang es uns, sämtliche Papiere zu beschaffen, endlich eine Wohnung anzumieten und eine telefonische Verbindung einzurichten, eine Schule für unsere Tochter und nicht zuletzt eine erste Freundin in Berlin zu finden.

Meiner Meinung nach ist es für jemanden, der sich noch nie damit auseinander gesetzt hat, in einer Stadt wie Berlin mit seinen für uns derart ungewohnten kulturellen Bräuchen und einer so komplexen und schwer zu erlernenden Sprache zu leben, schlechterdings unmöglich, sich ohne fremde Starthilfe vernünftig einzurichten. Für denjenigen, der das Vertraute gegen das Unbekannte eintauscht, sind es lange und unsichere erste Tage... aber Suely war der rettende Engel für unsere Familie und ich kann ihr für ihre professionelle Unterstützung, ihr Vertrauen, ihre Souveränität und ihre Freundschaft gar nicht genug danken."

Pedro Lana Gastelois e Claudia Oliveira
Max Planck Institut

"Ich bin Schriftsteller und war von Oktober bis November 2013 in Deutschland. Ein Teil meines Aufenthaltes wurde durch ein Stipendium finanziert, den Rest habe ich aus eigener Tasche bezahlt.

Nur dank der effektiven Unterstützung von Suely ist es mir gelungen, in Berlin zu bleiben. Für jemanden wie mich, der kein Deutsch spricht, ist es nicht leicht, in Berlin zurechtzukommen und es ist illusorisch zu glauben, dass sich mit spärlichen Englischkenntnissen alle Probleme lösen lassen. Weil Suely schon vor dem Mauerfall nach Berlin kam und bis heute hier lebt, weiß sie wirklich, wie man auf dem steinigen Pfad vorankommt, ganz gleich, ob mit oder ohne Mauer.

Mit ihrer Hilfe gelangen mir viele Dinge, die ich alleine nur schwerlich bewältigt hätte: Eine preiswerte Unterkunft zu finden, Bahnfahrkarten zu unschlagbaren Preisen, Treffen mit Leuten aus meiner Branche, bei denen sie dolmetschte und viele andere kleine Hilfestellungen, die mir den Alltag erleichterten. Sie konnte mir sogar bei einem unangenehmen gesundheitlichen Problem helfen, unter dem ich damals litt, und hat den Kontakt zu kompetenten Fachärzten hergestellt.

Darüber hinaus gelang es Suely, etwas für mich zu erledigen, was in Deutschland undenkbar ist, da die Zeit für die Vorbereitung sehr knapp war: In weniger als vierzehn Tagen hat sie es geschafft, drei Vorträge / Workshops zu organisieren, die in einer Europaschule, in einer Buchhandlung und in der Freien Universität Berlin stattfanden. Dort hatte ich dann Gelegenheit, meine Bücher einem breiteren Publikum vorzustellen und über meine Arbeit als Schriftsteller zu sprechen.

Ich bin Suely sehr dankbar und einen großen Teil des Erfolges meines deutschen Projekts verdanke ich ihr."

José Santos
Schriftsteller

KONTAKT

CONTATO

Ok

Suely Torres

Neue Schönhauser Str 11

10178 Berlin

Mobil:004917613260800

info@suely-torres.de